2005年08月03日

アメリカ版「フルーツバスケット」クリップ

ついでに、アメリカ版「鋼の錬金術師」のライセンサー・ソフ
ト販売会社である、FUNimationのサイトを覗いていたら、
今頃ですけど、アメリカ版「フルーツバスケット」のページ
見つけました。
右上のEXTRAS内の、COSPLAYコーナーなんかでは、色々
なアメリカ人の「フルバ」コスプレ写真もありますね。
なんとゆーか……スゴイですけど。


このメイン・サイトだと、見られる予告編は、作品の総合紹
介的な1本だけなのですが、FUNimation作品の予告編特
集の中の、こちらのページだと、もう少し色々な、第1、3、
4、13話からのシーンが視聴可能です。
メイン・キャラの声は大体聴けますが、各キャラの、英語版
の印象はどうでしょうか?
僕は日本版のオリジナルと比較して、どうこうと言える立場
ではありませんが、主役の本田透さんは、これはこれで礼
儀正しさとオドオド感(?)のある、よい雰囲気だと思います。
それと楽羅さんは、英語でもやっぱり、暴走モードがはっち
ゃけていますね(笑)。
由希クンの「本田さん」が、英語では「Miss Honda」なのは
正しいんでしょうけれど、ちょっとフォーマル過ぎるような感
じになっちゃいますね。他に表現はないわけですし、響き
なんかで、オリジナルにこめられた優しさなんかが表現出
来ていれば……と思います。
posted by mikikazu at 10:52 | Comment(0) | TrackBack(0) | 海外情報 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
eXTReMe Tracker
×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。